トトロで英語の勉強をする

勉強法
最新記事

英語版日本アニメは英語の勉強に最適

別の所で初級レベルで映画は英語の勉強にあまりならないと書きました。難しすぎるからです。
では初級向けに良い動画教材はないかというと、あります。英語版日本アニメです。

例えばトトロとか良い教材になります。
以下は冒頭の部分で、サツキのお父さんが引っ越してきてご近所に挨拶しているところです。
全てサツキのお父さんのセリフです。

[aside type=”boader”](子供に向かって)
Hello there. Are your parents around?
We’re your new neighbors.
(子供が田んぼを指差す)
Great. Thanks.
(サツキのお父さんが田んぼで働いている人に向かって)
Hello! Hi, we’re the Kusakabes!
We’re moving in down the street.
Why don’t you and your family stop by?
OK, sure. Good to meet you.
(再び子供に向かって)
Hey, thanks a lot.[/aside]

見る限り、特にスラングもない分かりやすい普通の英語です。英会話のテキストにそのまま出てきても不思議じゃありませんね。ディズニーのアニメでもここまでやさしくはありませんよ。

でも、実は字幕を見ずに耳だけで追いかけると、最初は結構聞き取りは難しいんじゃないかと思います。耳が慣れていませんからね。そんな時は英語版字幕を表示させて下さい。読んじゃっても結構です。十分勉強になりますから。

このように英語版日本アニメは英語が易しいんです。初級向けの英語教材にピッタリです。それに元々日本人向けの話ですから結構面白いんですよ。英語が易しくて、話が面白くて最後までついつい見てしまうんです。それに何回も見ても面白い。これって英語の勉強に最適だと思いませんか?英語の勉強って皆さん嫌々やっていますよね?でもトトロとか見てるだけで勉強になるって良くないですか?実際良い勉強になるんですよ。

でトトロの英語版DVDが必要かというと、実は日本語版DVDに英語音声や英語字幕のついたものが多いんです。レンタルショップでDVDケースの裏側を確認して下さい。ジブリの作品は特に多いですね。カーディムイチオシです。

参考までに補足すると英語版トトロは2種類あります。知らなかったでしょう?
1988年のFOX版と2006年のディズニー版です。

ディズニー版ではサツキの声を、当時天才子役と呼ばれたダコタ・ファニングが、そしてメイは妹のエル・ファニングが担当しています。
でどっちの版が良いかというと、日本人にはディズニー版が良いでしょうね。FOX版と比べて、英語が非常に聴きやすくなっています。
ちなみに日本語版についてる英語音声は、FOX版と思われます。

★ このブログの運営は、初心者専門英会話カーディム が行っています。★

タイトルとURLをコピーしました