【英語の時間表現】完全ガイド!時計・日付・前置詞を初心者にも分かりやすく解説

気になる英語
最新記事

「英語で時間を伝えるのって、なんだか難しそう…」

「at, on, in の使い分けがごちゃごちゃになる…」

「海外のサイトでホテルの予約をしたいけど、日付の書き方が分からない…」

英語の学び直しを始めたばかりの時、時間の表現は多くの人がつまずく大きな壁です。しかし、海外旅行の計画、国際電話、外国人との約束など、時間を正確に伝え、理解するスキルは、実際のコミュニケーションで欠かせません。

でも、大丈夫です。いくつかの基本ルールとパターンさえ覚えてしまえば、誰でも自信を持って、自然に時間を伝えられるようになります。

この記事では、英語の時間にまつわる表現を、基本のキから応用まで、豊富な例文と共に徹底的に解説します。一つ一つのルールを丁寧に見ていくので、あなたの「分からない」が「分かった!」に変わるはずです。

まずは基本をさっと確認したいという方は、こちらのYouTube動画がおすすめです。動画で概要を掴んだ後、この記事をじっくり読んでいただくことで、知識が整理され、理解がさらに深まります。

それでは、英語の時間表現マスターへの一歩を踏み出しましょう。

時計の読み方【基本の2パターンを覚えよう】

英語で時刻を伝える方法は、大きく分けて2つあります。まずは、一番簡単で世界中で通じる「デジタル方式」からマスターしましょう。これができれば、基本的なコミュニケーションは問題ありません。

1. デジタル方式(見たまま読むだけ)

これは、デジタル時計の表示をそのまま「時→分」の順番で読む、最もシンプルで現代的な方法です。特にアメリカ英語では主流で、空港や駅でのアナウンスなど、公式な場面でも使われます。迷ったらこの言い方を使えば間違いありません。

  • 7:10 → seven ten (セブン テン)
  • 3:15 → three fifteen (スリー フィフティーン)
  • 8:30 → eight thirty (エイト サーティー)
  • 11:55 → eleven fifty-five (イレブン フィフティーファイブ)

とても簡単ですよね。数字を読むだけなので、すぐに実践できます。

「0分」と「01分~09分」の読み方

いくつか特殊なケースも見ておきましょう。

  • 「00分」ちょうどの時分が「00分」ちょうどの時は、o’clock(オクロック)を使います。o’clock は「of the clock」の略で、「~時ちょうど」というニュアンスです。
    • 9:00 → nine o’clock (ナイン オクロック)
    • 2:00 → two o’clock (トゥー オクロック)
    • The show starts at seven o’clock. (ショーは7時ちょうどに始まります。)
    注意点として、o'clock は「8時30分」のような中途半端な時間には絶対に使えません。あくまで「〇〇時ちょうど」の時だけです。
  • 「01分~09分」の時分が「01分」から「09分」の場合、0 の部分を oh(オウ)と読むのが一般的です。ゼロと読むよりも、口語的で自然に聞こえます。
    • 4:05 → four oh-five (フォー オウ ファイブ)
    • 6:01 → six oh-one (シックス オウ ワン)
    • My train arrives at three oh-seven. (私の電車は3時7分に到着します。)

2. アナログ方式(past と to を使う)

こちらは、アナログ時計の文字盤をイメージした、少し伝統的な言い方です。特にイギリス英語でよく使われますが、映画や小説にも頻繁に登場するので、覚えておくと表現の幅がぐっと広がります。

文字盤の右半分(1分~30分)と左半分(31分~59分)で使う単語が変わる、とイメージしてください。

1分~30分:「~時を何分過ぎたか」 (past)

past を使って、「(分) past (時)」の順番で表現します。「~時をこれだけ過ぎましたよ」という意味です。アメリカ英語では after を使うこともあります。

  • 7:10 → ten past seven (7時を10分過ぎ)
  • 10:20 → twenty past ten (10時を20分過ぎ)
  • 2:25 → twenty-five past two (2時を25分過ぎ)

31分~59分:「次の~時まであと何分か」 (to)

to を使って、「(残り分数) to (次の時)」の順番で表現します。「次の~時へ向かっている」というイメージです。少し頭の中で「60-現在の分」の計算が必要ですね。

  • 8:50 → ten to nine (9時まであと10分)
  • 11:40 → twenty to twelve (12時まであと20分)
  • 6:55 → five to seven (7時まであと5分)

特別な言い方:15分と30分

15分と30分には、便利な特別な単語があります。quarter は「4分の1」、half は「半分」という意味で、1時間の4分の1(15分)、1時間の半分(30分)を表します。

  • 15分 = a quarter (ア クォーター)
    • 7:15 → a quarter past seven (7時を15分過ぎ)
    • 7:45 → a quarter to eight (8時まであと15分)
  • 30分 = half (ハーフ)
    • 3:30 → half past three (3時を30分過ぎ)

half to という言い方は絶対にしないので注意しましょう。「8時まであと30分」とは言わず、常に「7時を30分過ぎた」と考えます。

午前と午後、一日の時間帯を表す言葉

時刻が言えるようになったら、次は午前・午後や、朝・昼・夜といった時間帯の表現を見ていきましょう。

A.M. vs. P.M.

ご存知の通り、午前は a.m.、午後は p.m. を使います。これらはラテン語が語源です。

  • a.m. = ante meridiem (ラテン語で「正午前」)
  • p.m. = post meridiem (ラテン語で「正午後」)

書き方には A.M./P.M., a.m./p.m., AM/PM などいくつかスタイルがありますが、どれを使っても構いません。ただし、一つの文章や書類の中では統一しましょう。

  • I wake up at 6 a.m.(私は午前6時に起きます。)
  • The meeting will be at 2:30 p.m.(会議は午後2時30分です。)

これを間違えると、例えば「夜7時のフライト」を「朝7時」と勘違いして乗り遅れる、なんていう大変なことになりかねないので、しっかり区別しましょう。

注意!「正午」と「深夜」の12時

ここでややこしいのが「12時」の扱いです。「12 a.m.」と「12 p.m.」はどちらが正午で、どちらが深夜でしょうか?

一般的には、

  • 12 p.m. = 正午
  • 12 a.m. = 深夜とされています。

しかし、これはネイティブスピーカーでも混乱することがあるため、誤解を避けるためには、より明確な言葉を使うのがベストです。

  • 正午 (お昼の12時) → noon / midday
  • 深夜 (夜の12時) → midnight

「正午に会いましょう」と言いたい時は、Let's meet at 12 p.m. よりも Let's meet at noon. と言う方がずっと分かりやすく、親切です。

  • The café is closed from noon to 1 p.m.(そのカフェは正午から午後1時まで閉まっています。)
  • The deadline is midnight on Friday.(締め切りは金曜日の深夜0時です。)

一日の流れを表す基本表現

  • in the morning (午前中、朝)
  • in the afternoon (午後)
  • in the evening (夕方、晩)
  • at night (夜)

night だけ前置詞が at になるのがポイントです。in the night と言うと「夜の間に」という少し違うニュアンスになります。

  • I drink coffee in the morning.(私は午前中にコーヒーを飲みます。)
  • He takes a nap in the afternoon.(彼は午後に昼寝をします。)
  • We like to watch movies in the evening.(私たちは夕方に映画を見るのが好きです。)
  • I often read a book at night before I sleep.(私は夜、寝る前に本を読むことが多いです。)

情景が浮かぶ時間表現

さらに細かく、詩的な表現も覚えておくと会話が豊かになります。

  • dawn: 夜明け (空が白み始める頃)
    • We started hiking before dawn. (私たちは夜明け前にハイキングを始めました。)
  • sunrise: 日の出 (太陽が昇る瞬間)
    • Watching the sunrise from the mountaintop was beautiful. (山頂から日の出を見るのは美しかった。)
  • dusk: 夕暮れ (日が沈んで暗くなる前の時間)
    • The streetlights turn on at dusk. (夕暮れになると街灯がつきます。)
  • sunset: 日没 (太陽が沈む瞬間)
    • Let’s go to the beach to see the sunset. (夕日を見にビーチへ行こう。)

日付・年・曜日の言い方【米英の違いに注意!】

日付の表現は、アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いがあり、国際的なコミュニケーションで最も混乱しやすいポイントの一つです。

アメリカ式 vs. イギリス式

  • アメリカ英語 (AmE): 月 → 日 → 年
  • イギリス英語 (BrE): 日 → 月 → 年

例えば、「2025年7月4日」は以下のようになります。

  • AmE: July 4, 2025
  • BrE: 4 July 2025

アメリカ式では、日の後にカンマ「,」を入れるのが一般的です。

数字だけの表記は特に注意!

7/4/25 と書かれていた場合、どちらの意味か分かりますか?

  • AmE: 7月4日
  • BrE: 4月7日

このように、全く違う日になってしまいます。海外のホテルを予約する際や、仕事のメールで納期を確認する際には、この違いを念頭に置かないと大きなトラブルになりかねません。

誤解を避けるための最も安全な方法は、月をアルファベットで書く (July 44 July) か、国際標準規格である YYYY-MM-DD (例: 2025-07-04) を使うことです。

日付の読み方

日付を読むときは、序数(1st, 2nd, 3rd, 4th…)を使います。書くときは July 4 のように数字だけでも良いですが、読むときは序数で発音するのが普通です。

  • July 4 → “July fourth” (ジュライ フォース)
  • December 25 → “December twenty-fifth” (ディッセンバー トゥエンティフィフス)
  • May 1st → “May first” (メイ ファースト)
  • February 2nd → “February second” (フェブラリー セカンド)

また、theof を使って the fourth of July のように言うことも非常によくあります。

年の読み方

年は、基本的に2桁ずつ区切って読みます。これが最も一般的な方法です。

  • 1985 → nineteen eighty-five (ナインティーン エイティーファイブ)
  • 1776 → seventeen seventy-six (セブンティーン セブンティシックス)
  • 1805 → eighteen oh-five (エイティーン オウ ファイブ) ※真ん中の0は oh

2000年以降の読み方

2000年代は少しルールが異なります。

  • 2000 → two thousand (トゥー サウザンド)
  • 2008 → two thousand eight (トゥー サウザンド エイト) ※and を入れることも
  • 2025 → two thousand twenty-five / twenty twenty-five (どちらもOK)

2010年以降は、「twenty twenty-five」のように2桁ずつ区切る言い方が、短くて言いやすいため、より一般的になってきています。

最重要!前置詞 at, on, in の使い分け

英語学習者が最も苦労する前置詞。時間の前置詞は、at, on, in の3つが基本です。

「点 → 面 → 空間」のように、時間の範囲が小さい(具体的)な順に at → on → in と覚えると、イメージで捉えられて分かりやすいです。

at (点) : 特定の時刻・瞬間

at は、時間の流れの中の「一点」を指し示します。非常に具体的で、ピンポイントなイメージです。

  • 時刻: at 7 a.m., at 10:30 p.m.
  • 特定の瞬間: at noon, at midnight, at sunset, at the moment (今この瞬間)
  • 食事の時間: at breakfast, at lunchtime, at dinner

例文:

  • The train leaves at 3 o’clock sharp.(その電車は3時ちょうどに出発します。)
  • I’ll see you at lunchtime.(お昼休みに会いましょう。)
  • She felt nervous at the beginning of the exam.(彼女は試験の始まりに緊張した。)

on (面) : 特定の日付や曜日

on は、カレンダーの中の「特定の一日」という「面」を指し示します。at よりも少し広い範囲です。

  • 曜日: on Monday, on Friday
  • 日付: on July 4th, on December 25th
  • 特定の日: on my birthday, on Christmas Day, on that day (その日に)
  • 曜日の特定の部分: on Monday morning, on Saturday night

例文:

  • We have a meeting on Wednesday.(私たちは水曜日に会議があります。)
  • My birthday is on October 10th.(私の誕生日は10月10日です。)
  • I have to work on Saturday morning.(私は土曜の朝に働かなければなりません。)

in (空間) : 長い期間・範囲

in は、ある程度の長さや広がりを持つ「期間」という「空間」を指し示します。3つの中で最も広い範囲です。

  • 月: in August, in December
  • 年: in 2025, in 1990
  • 季節: in summer, in winter
  • 世紀: in the 21st century
  • 年代: in the 1980s (1980年代に)
  • 午前・午後など: in the morning, in the afternoon, in the evening
  • 未来の期間: in a few minutes (数分後に), in two weeks (2週間後に)

例文:

  • I’m going to Japan in April.(私は4月に日本へ行きます。)
  • He was born in 1990.(彼は1990年に生まれました。)
  • The project will be finished in three months.(そのプロジェクトは3ヶ月後には終わります。)

前置詞が不要な場合

last, next, every, this, tomorrow, yesterday などの単語が付くときは、at, on, in は使いません。これは非常によくある間違いなので、しっかり覚えましょう。

  • ❌ I will see you on next Friday.
  • ✅ I will see you next Friday. (来週の金曜日に会いましょう。)
  • ❌ We went to Kyoto in last year.
  • ✅ We went to Kyoto last year. (私たちは去年京都へ行きました。)

ネイティブに近づく!カジュアル&便利な表現

最後に、日常会話でよく使われる、より自然でこなれた時間表現をいくつかご紹介します。これらを使いこなせると、会話がぐっとスムーズになります。

「~ごろ」「だいたい」

正確な時間でなくてもよい場面で非常によく使います。

  • around / about:
    • Let’s meet around seven.(7時ごろに会いましょう。)
    • It takes about 10 minutes to the station.(駅までだいたい10分かかります。)
  • -ish (~イッシュ): 数字の後に付けて使います。とてもカジュアルで便利な表現です。
    • “What time should we leave?” “I don’t know, 8-ish?”(「何時に出ようか?」「うーん、8時ごろ?」)

「ちょうど」「きっかり」

時間を強調したい時に使います。ビジネスの場面などでも役立ちます。

  • sharp / on the dot:
    • The meeting starts at 9 a.m. sharp. Please don’t be late.(会議は午前9時ちょうどに始まります。遅れないでください。)
    • He arrived at 2 p.m. on the dot.(彼は午後2時きっかりに到着した。)

便利な時間イディオム

  • Time flies. (光陰矢の如し)
    • I can’t believe it’s already midnight. Time flies when you’re having fun.(もう真夜中なんて信じられない。楽しい時間はあっという間だね。)
  • Let’s call it a day. (今日はこの辺で終わりにしよう)
    • We’ve done enough work. Let’s call it a day.(十分仕事をしたね。今日はこれでおしまいにしよう。)
  • in the nick of time (ギリギリで、土壇場で)
    • He arrived in the nick of time to catch the train.(彼は電車に乗るのにギリギリで間に合った。)
  • kill time (時間をつぶす)
    • I have an hour before my flight, so I’ll just kill time at a bookstore.(フライトまで1時間あるから、本屋で時間をつぶすよ。)

まとめ

英語の時間表現は、覚えることが多くて大変に感じるかもしれません。しかし、今回ご紹介した基本パターンを一つずつ着実に身につけていけば、必ず自信を持って使いこなせるようになります。

最後に、重要なポイントをもう一度おさらいしましょう。

  1. 時計はまず「デジタル読み」を完璧にマスターする。 これが基本です。
  2. 日付は「アメリカ式(月/日/年)」と「イギリス式(日/月/年)」の違いを常に意識する。 誤解を避けるには月を文字で書くのが安全です。
  3. 前置詞は「at(点) → on(日) → in(期間)」のイメージで捉える。 そして last, next, every, this には前置詞を付けないと覚える。

まずはこの3つを意識して、普段の学習の中で積極的に使ってみてください。間違いを恐れずに口に出したり、書いてみたりすることが、上達への一番の近道です。頑張ってください!

★ このブログの運営は、初心者専門英会話カーディム が行っています。★

タイトルとURLをコピーしました